Kai's English Room

僕は、英語が大好き。日本で独学で英語を勉強して、英検1級に合格。今も英語を教えています。

2020-07-01から1ヶ月間の記事一覧

イディオム(one thing;another)

コロナ禍で、私の学校も新学期のスタートが遅れ、今もzoomによるリモート授業と、対面授業を並行して行っています。初めてリモートをやってみて、いいところもありました。普段の授業中と違って、質問やコメントをchatですぐに送ってくれる生徒がけっこうい…

イディオム(be reluctant to)

be reluctant to (do)は、よく使われるイディオムです。「試験に出る」やつです。 be reluctant to (do): 気が進まない、渋々の でもこれを、30回唱えても、なかなか覚えられませんね。当然です。人間の脳は、そんなふうにはできていないからです。第一、…

構文(物主構文)

今年の梅雨は長いなあ。雨が続くと思い出すのは、Carpentersのメロディーが印象的なあの歌・・・ "Rainy days and Mondays always get me down..." 「雨の日と月曜日は、いつも落ち込んじゃう (いつも憂鬱になる)。」 この英文と、私の日本語訳を比べてみ…

単語(weather)

Nobody is sure how Japan weathered the first wave – how will it manage a second? https://t.co/ihlvQVAYDS — Tokyo Weekender (@Tokyo_Weekender) July 8, 2020 知っている単語にも、あれ、何これ?という意外な意味・用法があったりする。そういうのは…

構文(It takes...)

It took a pandemic for America to recognize that low-wage service workers are the critical engine of the economy, @aijenpoo and Palak Shah write https://t.co/hgG2GxZHTb — New York Times Opinion (@nytopinion) June 24, 2020 新型コロナウィル…

英語の歌(Sing)

Carpentersの"Sing"は、爽やかな曲で、僕は毎年5月になると聞きたくなります。この曲はもともとSesame Streetの挿入歌で、子供たちの「ランララララン」というコーラスが素敵ですね。 兄のリチャードと妹のカレンのデュオというのも、珍しい。 それにしても…

構文(物主構文)

A spoonful of whipped cream or ice cream makes this even betterhttps://t.co/wRtspZxxOA — The New York Times (@nytimes) July 4, 2020 おいしそうな、フルーツ・クランブル。レシピの最後の文は、 A spoonful of whipped cream or ice cream makes thi…

英語の歌(Unchained Melody)

今回は、the Righteous BrothersのUnchained Melody(1965、オリジナル版は1955)。1990年のアメリカ映画「ゴースト/ニューヨークの幻」の主題歌として有名ですね。デミ・ムーアとパトリック・スウェイジのエロチックな陶芸のシーンで流れる曲で…

仮定法(ifのない仮定法)

全米を巻き込んだ黒人差別反対のデモには、多くの若者たちが参加していた。そんな若者たちにオバマ前大統領が、エールを送ったツイートから。 As has always been true at key moments in history, it’s going to depend on young people to go out there an…

構文(命令文+or)

日本のメディアはあまり報道しないが、今マーク・ザッカーバーグのフェイスブックが大変なことになっている。暴力を煽(あお)るようなトランプ大統領の投稿を放置したことをはじめ、ヘイトスピーチやフェイク情報に対する対応が不十分だと厳しく批判されて…