Kai's English Room

僕は、英語が大好き。日本で独学で英語を勉強して、英検1級に合格。今も英語を教えています。

against all odds

打ち上げた!キャッチャー田村が追う!取りました!千葉ロッテマリーンズ2位確定、クライマックスシリーズ進出を決めました!!(今日はそのCS第1戦、ロッテは惜敗)

何を隠そう僕は20年来のロッテファン。今年は春から好調で、一時はソフトバンクを抜いて首位に立つかも、と思ったら、10月になって1軍選手10人ほどが新型コロナに感染し、急遽2軍から選手を引き上げて穴埋め。おまけに主力打者マーチンもケガで離脱。その後は連敗に次ぐ連敗。一方3位の西武が連勝を続け、最終盤で抜かれて3位に。(2位にならないとプレーオフに行けない)最後の最後にロッテは西武との最終決戦に勝ってソフトバンクへの挑戦権を手にしたのでした!

これを英語でひとことで言うと、

The Marines secured second place against all odds.

(マリーンズはあらゆる困難を乗り越えて2位を確保した。)

secureはここでは動詞で「確保する」名詞はsecurity

against all (the) odds :幾多(いくた)の困難をものともせず、大方の予想に反して

Against all odds, she recovered.(無理だと思われたが、回復した)

oddsは「勝つ見込み」「勝ち目」、賭け事の「オッズ」

「勝ち目のないオッズにもかかわらず」というわけですね。

 

ところで、競馬場できょろきょろしていると、情報屋さんが寄ってきて「おにいさん、いい情報があるよ」と教えてくれるのは、tipです。株の情報もtip

もとはそうした「秘密情報」だったのが、一般に「役立つ情報」という意味でよく使うようになりました。(本ブログ2020年4月27日の記事参照)

dieting tips ダイエットのヒント

8 tips on how to shake hands for success 握手で出世するための8つのコツ

30 tips on how to save money  それ、ないしょで教えて!