単語(asymptomatic)
今回の新型コロナウィルスがやっかいなのは、感染しても症状がないケースが少なくないことだ。
「症状がない」は、もちろんHe has no symptoms.でOK.
でもニュースでよく見るのは、
asymptomatic 「症状がない」
symptomは「症状」、symptomaticはその形容詞で「症状がある」
では、最初のaは何?(これはエイと読むことが多い)
辞書でaを引くと、
a-=not, without
接頭辞で、「~でない、~が無い」
だから「症状がない」という意味。
ほかの例を見ると、
asymmetrical「非対称の」
atypical「典型的でない、例外的な」
amoral「道徳と関係がない、道徳に関心がない」
わわ、インテリっぽくて、偉そうな単語ばかりだね。