Kai's English Room

僕は、英語が大好き。日本で独学で英語を勉強して、英検1級に合格。今も英語を教えています。

スッピン?

コロナ緊急事態宣言は3月7日が期限だけど、1都3県ではまだ解除は無理かな?いずれにしても、僕たちはできることをやるしかなく、それはコロナ対策の基本を守る事。

「マスクをする」「手を洗う」「密を避ける」

今日はまず最初のふたつを英語にしてみよう!

「マスクをする」

「マスク」はmask,「する」はdoだから、Do mask・・・ではダメですね。

Wear a mask. が正解。

前に書いたcollocationがポイント。単語と単語の相性です。maskと使われる動詞は、

wearかhave onかput onが多い。wear=「着る」と覚えていると、使えません。

wearは、ありとあらゆるものを「身に着けている」ときに使います。

wear [a T-shirt, a sweater, jeans, a coat, a suit, a uniform]だけじゃなく、

wear [a hat, a wig, a helmet, a tie, glasses, a watch, a ring, a badge, a seat belt, a gun,  makeup, perfume, shoes, a beard, a smile]

「微笑んでいる」「ひげを生やしている」「香水をつけている」「眼鏡をかけている」も全部wearが使えます。日本語の方は「着て」「はいて」「かぶって」「はめて」「締めて」などなど身に着けるものによって動詞が変わります。英語は全部wearひとつですんでしまいますね。便利。ではここで問題。

「彼女はスッピンだった」を英語にしてね。

She wore no makeup.

アメリカのCDC(疾病予防管理センター)のコロナ対策キャンペーンでは、

”Mask up.”として、maskが動詞になっています。

「手を洗う」

これは簡単。

Wash your hands.

「両手」を洗うわけだから、英語ではhandsと複数形。

「密を避ける」はまた今度!